

|
DEADLINES
最后期限
Taylor's Travel Adventures is a small, monthly travel magazine owned and
edited
by Kenny Taylor. One Monday morning, Sherry, the
managing editor,
knocked on Kenny's office door.
Mr.
Taylor:
Come in!
Sherry:
Good morning,
Mr. Taylor. Do you have a minute? I think we may have a problem with our
August magazine.
Mr.
Taylor:
What's wrong?
Sherry:
All of the
articles are in and are being edited, except the Hong Kong story. A
freelance writer, Karen Stuart, was supposed to finish it almost two
weeks ago. I've left messages on her answering machine, but she hasn't
returned my calls.
「泰勒旅游杂志」是一本每月发行的小型旅游杂志,由肯尼.泰勒出版和编辑。有个星期一早上,主编雪莉来敲肯尼办公室的门。
泰勒先生:进来!
雪 莉:早安,泰勒先生,你有一点时间吗?我想我们八月份的杂志可能有个问题。
泰勒先生:有什么不对吗?
雪 莉:所有的文章都来了,也都正在编辑中,只有香港的文章除外。有一位自由撰稿的作家凯伦.史都尔,她本来应该在大约两个星期前就完成这篇文章。我在她的录音机上留了话,可是她一直没回电。
【Word
Bank】
deadline (n)
截止时间;
最后期限
edit
(v) 编辑;
修改
freelance (adj)
自由
(作家)
的
managing editor (n phr)
主编
Mr. Taylor:
That's not good. I'd hoped to use Hong Kong as our cover story. We've got
some great photographs for it.
Sherry:
I know. I've
already chosen one for the cover. But that won't do us any good if we have
no story.
Mr.
Taylor:
Does this
Karen Stuart usually meet her deadlines?
Sherry:
Yes, we've
used her before, and she's been very good. That's why I can't understand
what the problem is this time.
Mr.
Taylor:
Well, keep
trying to call her. We're
down to the wire.
If we don't have that article by tomorrow, we're in trouble.
(phone
rings)
Sherry:
Taylor's
Travel Adventures, this is Sherry speaking.
Karen:
Hello, Sherry.
This is Karen.
Sherry:
Karen! I've
been trying to call you for over a week!
Karen:
I know. Sorry
for not returning your calls earlier, but I've been really sick. It's
going to be another week before I can finish the Hong Kong story.
Sherry:
I wish you'd
told me earlier, Karen. We're
in a real bind
now. We were
counting on
that story. (sigh) Well, I'll see what we can work out.
泰勒先生:这可不太妙,我本来希望用香港做我们的封面故事,我们有一些很棒的照片可以用在这篇文章上。
雪 莉:我知道,我已经选了一张照片要当封面,可是如果没有文章,照片就派不上用场了。
泰勒先生:这个凯伦.史都尔通常会准时交稿吗?
雪 莉:是的,我们以前用过她,她一直都很准时。所以我实在不明白,这次到底出了什么问题。
泰勒先生:那么只好继续打电话找她了。我们的截止时间已经快到了,如果明天还拿不到这篇文章,我们就有麻烦了。
(电话铃响)
雪莉:「泰勒旅游杂志」,我是雪莉。
凯伦:哈啰,雪莉。我是凯伦。
雪莉:凯伦!我已经打电话找妳找一个多礼拜了!
凯伦:我知道,很抱歉没有早点儿回妳电话。可是我病得很严重,还要一个星期才能完成那篇香港的文章。
雪莉:我真希望妳早一点告诉我,凯伦。我们现在时间紧迫,真的很需要那篇故事。(叹气)我只好再看看能怎么办了。
【Word
Bank】
down to the wire (prep phr)
快到截止时间
in a bind (prep phr)
时间紧迫
count on something/someone (v phr)
依赖,
凭靠某事或某人
(Sherry dials Mr. Taylor's
extension)
Mr.
Taylor:
Hello?
Sherry:
This is
Sherry. Karen just called. She's very sick and can't finish Hong Kong
until next week. What are we going to do?
Mr.
Taylor:
What are our
alternatives?
Sherry:
I've got a
couple of other freelance writers working on stories. And Wanda on our
staff is writing one on architecture in Italy. I can see if one of them
can hurry up and finish.
Mr.
Taylor:
Any good
photos for the Italy story?
Sherry:
Yes, some
great ones. I'd thought of using one for the cover in October.
Mr.
Taylor:
See if there's
any way Wanda can finish that story by tomorrow. Then let's plan on
switching
the Hong Kong and Italy stories.
Sherry:
I'll see what
I can do.
(雪莉拨了泰勒先生的分机)
泰勒先生:哈啰?
雪 莉:我是雪莉,凯伦刚才来电。她病得很厉害,要到下个星期才能完成那篇香港的文章。我们现在怎么办?
泰勒先生:我们还有其它的选择吗?
雪 莉:我还有几个自由撰稿作家在写文章,我们公司的汪达正在写一篇有关意大利建筑的文章,我可以看看其中是不是能有一个人,可以赶快完成一篇文章给我们。
泰勒先生:意大利那篇文章有没有好的照片可以用?
雪 莉:有,有一些很棒的照片。我本来就打算拿一张做十月份的杂志封面。
泰勒先生:看汪达明天能不能完成那篇文章,然后我们再把香港的文章和意大利的文章对调。
雪 莉:我会看看能做些什么。
【Word
Bank】
extension (n)
电话分机
alternative (n)
其它的选择或办法
switch
(v) 交换;
对调
Sherry:
Wanda, can I
talk to you for a second?
Wanda:
Sure. What's
up?
Sherry:
We're in a
bind. One of our freelancers didn't
come through.
Is there any way you can finish your Italy story by tomorrow?
Wanda:
Tomorrow!
Well, I don't know, maybe. I've got a
rough draft
done. If I drop everything else I'm working on, I think I could finish.
Sherry:
What else is
on
your plate?
Wanda:
I'm supposed
to finish two articles for September's issue. They're due on Friday. If I
drop them to work on Italy, I don't see how I can complete everything on
time.
雪莉:汪达,我可以跟妳谈一下吗?
汪达:可以啊,有什么事吗?
雪莉:我们现在时间紧迫,有一个自由撰稿作家没有交出文章。你可不可能在明天完成那篇有关意大利的文章?
汪达:明天!我不知道,也许可以。我已经完成了草稿,如果我放下手边正在处理的东西,我想我可以完成的。
雪莉:你手上还有什么别的事?
汪达:我应该要完成两篇九月份的文章,星期五要交稿。我如果搁下它们来写意大利的文章,我不知道我如何能按时完成每一件事了。
【Word
Bank】
come through (v phr)
交出
rough
draft (n phr)
草稿;初稿
on
one's plate (prep phr)
手上的事情,行程
Sherry:
Hmm,
you're working on the interview with the airline pilot and the New York
shopping article, right?
Wanda:
Right. I've
almost finished the interview article. But I haven't started New York.
Sherry:
Concentrate on
Italy. I'll get someone else to write New York.
Wanda:
Great. I'll
finish Italy by tomorrow. Then I'll still have three days to finish the
interview.
(Sherry
calls Mr. Taylor)
Sherry:
We're
all set.
Wanda can finish Italy by tomorrow. I just needed to
reassign
one of her other articles.
Mr.
Taylor:
Great. Another
problem solved.
Sherry:
But who knows
what will happen tomorrow!
雪莉:嗯,妳正在写访问机长以及在纽约购物的文章是吗?
汪达:是的,我就快完成那篇访问的文章,可是纽约这篇文章还没开始。
雪莉:妳就专心完成意大利这篇文章,我会让别人来写这篇纽约的文章。
汪达:好,我明天以前就把意大利这篇文章完成。接下来我还有三天的时间可以完成那篇访问。
(雪莉打电话给泰勒先生)
雪 莉:一切都没问题了,汪达明天可以完成那篇意大利的文章。我只需重新指派她另外的一篇文章就行了。
泰勒先生:太好了,又解决了一个难题。
雪 莉:可是谁知道明天又会出什么状况呢?
【Word
Bank】
reassign (v)
重新分配,
指定
all set
(adj phr)
准备就绪,
事情解决了 |
|
The origin of
article: Studio Classroom
资料来源:
空中英语教室
|
Back
To The Previous Page 回上一頁




水沙蓮註冊商標
Trade Mark of V-Touch


V-Touch /
PILOTEX CO., LTD
All Rights Reserved
V-Touch English Corner, The photo album of English Corner, Welcome to V-Touch Cafe, restaurant, cafe, bar, English Corner, cocktail,
steak, Chinese food, western food, Mexican food, Italian food, soft drink,
punch, coffee, tea, milk tea, Nanning, Guangxi, China, Roger, from Taiwan,
English Corner at V-Touch, Nanning, English corner in Nanning, China,
V-Touch Cafe, The photo album of English Corner on every Saturday morning,
Nanning, Guangxi, China, photos of English Corner, pictures of English
corner, make friends with foreigners, practice your English, English
corner photo album, English Menu, English corner photos, English corner
pictures, English corner photo, English corner picture, enjoy your buffet breakfast, dialogue, article, conversation,
水沙蓮咖啡花語,英語角相本,英語角相冊,英語角照片,英文菜譜,英文菜單,交外國朋友,練習英文,練習英語,學習英文,學習英語,英文聊天,英語聊天,中國,廣西,南寧,每星期六早上英語角,享用自助早餐,水沙莲咖啡花语,英语角相本,英语角相册,英语角照片,英文菜谱,英文菜单,交外国朋友,练习英文,练习英语,学习英文,学习英语,英文聊天,英语聊天,中国,广西,南宁,每星期六早上英语角,享用自助早餐,咖啡,雞尾酒,調酒,創業,連鎖,加盟,咖啡,鸡尾酒,调酒,创业,连锁,加盟
ED